Chi sono i nostri collaboratori
ITALTRADUZIONI è una Start-up, ma i nostri collaboratori sono laureati di prestigiose Scuole di Traduzione ed Interpretariato. Dopo i loro studi molti di loro hanno prima collaborato con diverse organizzazioni internazionali. Poi sono diventati freelancer lavorando soprattutto in proprio. Certo, si può stare da soli, ma in gruppo ci sono grandi margini di miglioramento.
Così hanno accettato di fare parte d’ITALTRADUZIONI. Oggi l’Agenzia è composta da ottimi traduttori e interpreti in campi medico, legale, finanziario, commerciale, linguistico, media e ingegneristico. Il team è motivato e collaborativo. L’impegno quotidiano è offrire il Meglio ai nostri clienti.
Confronto e collaborazione anche fra grandi professionisti!
Come Lavoriamo
I nostri servizi di interpretariato si avvalgono esclusivamente di professionisti con anni di esperienza alle spalle e soprattutto madrelingua.
Questi servizi sono completi e, se richiesti mettiamo a disposizione tutta l’attrezzatura necessaria
Il tipo di servizio dipende dalle esigenze del cliente.
Data la sua lunga esperienza Italtraduzioni offre ai cittadini stranieri in Italia tutti i servizi relativi al loro migliore e facile inserimento in Italia
Dalla traduzione dei documenti all’accompagnamento davanti le istituzioni e la richiesta della cittadinanza italiana.
In Italia durante l’anno ci sono molti eventi importantissimi che vengono organizzati e che vedono la presenza di numerosi partecipanti e/o relatori stranieri. Questi ospiti che non parlano e non sano l’italiano hanno bisogno degli interpreti, dei traduttori e dell’attrezzatura necessari per partecipare pienamente a questi eventi.
Da oltre 10 anno offriamo ad imprese e ai privati un servizio di traduzione completo e diversificato. Ai privati offriamo tra l’altro traduzione giurata, traduzione certificata, traduzione con apostille ecc Alle imprese il nostro servizio di traduzione è altrettanto completo: siti internet, contratto, manuali, brochure, cataloghi, ecc