Cosa ha imparato l’Africa da COVID 19
I danni del Covid-19 sull’umanità sono devastanti. Però c’è sempre un lato positivo ad una situazione negativo. Questa pandemia ha aiuto a riconfermare la visione occidentale che sono sempre stati delle cavie.
In oltre 10 anni di attività siamo riusciti a conquistare la fiducia di numerose imprese e istituzioni italiane e straniere. Alcune di queste hanno firmato con noi un contratto di collaborazione facendo di noi il loro fornitore esclusivo. Lo stesso successo abbiamo ottenuto da parte dei privati ( singoli individui). Il nostro portfolio clienti ( sempre privati) parla di oltre 16000 persone servite in 10 anni, una media di 1600 persone all'anno e 150 al mese. Di seguito i nostri servizi principali. Inoltre, siamo anche esperti del vastissimo mondo dell'immigrazione ( documenti, assistenza legale, diritto di soggiorno ecc)
I nostri servizi di interpretariato si avvalgono esclusivamente di professionisti con anni di esperienza alle spalle e soprattutto madrelingua.
Questi servizi sono completi e, se richiesti mettiamo a disposizione tutta l’attrezzatura necessaria
Il tipo di servizio dipende dalle esigenze del cliente.
Data la sua lunga esperienza Italtraduzioni offre ai cittadini stranieri in Italia tutti i servizi relativi al loro migliore e facile inserimento in Italia
Dalla traduzione dei documenti all’accompagnamento davanti le istituzioni e la richiesta della cittadinanza italiana.
In Italia durante l’anno ci sono molti eventi importantissimi che vengono organizzati e che vedono la presenza di numerosi partecipanti e/o relatori stranieri. Questi ospiti che non parlano e non sano l’italiano hanno bisogno degli interpreti, dei traduttori e dell’attrezzatura necessari per partecipare pienamente a questi eventi.
Da oltre 10 anno offriamo ad imprese e ai privati un servizio di traduzione completo e diversificato. Ai privati offriamo tra l’altro traduzione giurata, traduzione certificata, traduzione con apostille ecc Alle imprese il nostro servizio di traduzione è altrettanto completo: siti internet, contratto, manuali, brochure, cataloghi, ecc
Italtraduzioni possiede una grande rete di professionisti sparsi in tutto il mondo: dall'Europa in Asia, in America, in Africa. Questi professionisti sono esclusivamente madrelingua e esperti nel loro ambito di competenza: legale, economico, fiscale, tecnico, IT, letterario, turistico, ecc... L'elenco qui sotto non è esaustivo. Non importa se non trova la tua lingua. Chiamaci o inviaci una mail
Con professioniltà, onesta e impegno ci siamo costruiti una fiducia, sempre in crescendo!
Informazioni importanti sull'attività di traduzione, interpretariato e, in generale, sulla mediazione linguistica culturale
I danni del Covid-19 sull’umanità sono devastanti. Però c’è sempre un lato positivo ad una situazione negativo. Questa pandemia ha aiuto a riconfermare la visione occidentale che sono sempre stati delle cavie.
Secondo l’emittente televisiva americana CNN, Coronavirus ha creato un lessico nuovo che è importante conoscere
La rapida diffusione della pandemia del corona-virus ha limitato terribilmente gli spostamenti nel mondo, colpendo in modo drammatico le aziende del settore dei viaggi per turismo e/o affari. È chiaro che, come durante le crisi del passato, si ripartirà. Però alcune misure saranno necessarie per dare un nuovo impulso.
Perché il mondo va male? Perché vogliamo criticare, giudicare gli altri. Se tutti noi facessimo la nostra parte il mondo sarebbe decisamente migliore